This page is part of © FOTW Flags Of The World website

Word "flag" in Arabic

Last modified: 2007-10-27 by antónio martins
Keywords: علم | عَلَم | ʿalam | لوأ | liwaʿ | راية | rayah | بنديرة | bandera |
Links: FOTW homepage | search | disclaimer and copyright | write us | mirrors



About Arabic: See also: External links:

Word " علم " (="flag, banner")

Word:
علم
Image:

single click to enlarge; double click to minimize

Transliteration:
ʕlm
Script:
Arabic
Etym. family:
*ala
Meaning:
flag, banner

Word " عَلَم "

Word:
عَلَم
Image:

single click to enlarge; double click to minimize

Transliteration:
ʕᵃlᵃm
Script:
Arabic
Variant:
acceptable spelling variant of "علم"

Remarks:
spelling for didactic purposes

Word " ʿalam "

Word:
ʿalam
Image:

single click to enlarge; double click to minimize

Script:
Latin
Variant:
alternate transcription of "عَلَم"

Word " لوأ " (="banner, flag, standard")

Word:
لوأ
Image:

single click to enlarge; double click to minimize

Transliteration:
luaˀ
Script:
Arabic
Etym. family:
(uniques)
Meaning:
banner, flag, standard

Word " liwaʿ "

Word:
liwaʿ
Image:

single click to enlarge; double click to minimize

Script:
Latin
Variant:
alternate transcription of "لوأ"

Word " راية " (="banner, flag")

Word:
راية
Image:

single click to enlarge; double click to minimize

Transliteration:
rāiẗ
Script:
Arabic
Etym. family:
(uniques)
Meaning:
banner, flag

In the translations section of the English Wiktionary page about "flag", the Arabic word for flag, "راية | "raiẗ", is misspelled as "رایة", using instead of the regular Arabic "ي|i" the similar Farsi-only letter "ی|ẏ" — which looks either like an Arabic "i" or like an Arabic "alef maksura" ("ى|y"). It looks the same, but it is wrong. (I’m warning, in case you wonder, as I did.)
António Martins, 15 Aug 2007


Word " rayah "

Word:
rayah
Script:
Latin
Variant:
alternate transcription of "راية"

Word " بنديرة " (="pennon, flag, banner, ensign")

Word:
بنديرة
Image:

single click to enlarge; double click to minimize

Transliteration:
bndirẗ
Script:
Arabic
Etym. family:
*band-
Meaning:
pennon, flag, banner, ensign

Word " bandera "

Word:
bandera
Script:
Latin
Variant:
alternate transcription of "بنديرة"

Anything below this line was not added by the editor of this page.